Es regnete Katzen und Hunde als sie beschlossen, ihre Boote zu verbrennen.
Wie bitte?
Was Sie hier lesen, ist eine wörtliche Übersetzung. Vermutlich auch eine pünktliche Übersetzung. Wahrscheinlich eine preiswerte Übersetzung. Ist es eine gute Übersetzung?
Das englische Original lautet:
It was raining cats and dogs when they decided to burn their boats.
Korrekt übersetzt? Nein! Meine Übersetzung lautet so:
Es schüttete wie aus Kübeln, als sie beschlossen, alle Brücken hinter sich abzubrechen.
Der Unterschied liegt nicht in der Pünktlichkeit. Nicht im Preis. Er liegt im sprachlichen Ergebnis.
Geben Sie mir die Chance, Sie mit Ergebnissen zu überzeugen. Hier sind fünf gute Gründe, Sie zu ermutigen:
Wie bitte?
Was Sie hier lesen, ist eine wörtliche Übersetzung. Vermutlich auch eine pünktliche Übersetzung. Wahrscheinlich eine preiswerte Übersetzung. Ist es eine gute Übersetzung?
Das englische Original lautet:
It was raining cats and dogs when they decided to burn their boats.
Korrekt übersetzt? Nein! Meine Übersetzung lautet so:
Es schüttete wie aus Kübeln, als sie beschlossen, alle Brücken hinter sich abzubrechen.
Der Unterschied liegt nicht in der Pünktlichkeit. Nicht im Preis. Er liegt im sprachlichen Ergebnis.
Geben Sie mir die Chance, Sie mit Ergebnissen zu überzeugen. Hier sind fünf gute Gründe, Sie zu ermutigen:
Fünf gute Gründe
Fachstudium an der Fachhochschule Köln zur Diplom-Übersetzerin: Fachausbildung an renommierter Hochschule
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ):
Strenge Aufnahmekriterien
Berufserfahrung als festangestellte Übersetzerin und Freelancer:
Kein Anfänger
Translation Memory Tool:
Trados Freelance 7.0
Erfahrung im Umgang mit Trados FL 7.0, insbesondere von getaggten Dokumenten
Sofortige Kalkulation Ihrer Kosten
Unter "Preisrechner" erfahren Sie sofort den Endpreis Ihrer Übersetzung
Strenge Aufnahmekriterien
Kein Anfänger
Trados Freelance 7.0
Erfahrung im Umgang mit Trados FL 7.0, insbesondere von getaggten Dokumenten
